2011年6月20日月曜日

Proverb

Hi, how are you?

Have you ever heard any English proverb?
There are many interesting proverbs connect to food.

I'll introduce some of them;-)


・apple polishing

In Japanese, we say 'grind sesame.'
It means flattering. To praise his boss to expect some return.


・His bread fell into the honey.

In Japanese, we say 'a rice cake dropped from the shelf.' 
It means he got a luck without any effort.


・Like teaching a fish to swim. 

In Japanese, we say 'teaching Buddhism to Buddha.
'It means to teach something to the professional is foolish.


・Bread is better than the songs of birds.
・pudding rather than praise.

In Japanese, we say 'to like dumpling than flower.'
It means, to see the beautiful flower is good, but to eat delicious foods is much more good.


・His little daughter is the apple of her father's eye.

In Japanese, we say 'it's so pretty that I can put into my eye.'


・The proof is in pudding.

In Japanese, 'mono ha tameshi' but this is difficult to translate...
It means, you never know what you can do till you try.


・ as different as chalk and cheese
・as different as night and day

In Japanese, we say 'moon and soft-shelled turtle.'
It means the things are similar but very different.


・It is no use crying over spilt milk.

In Japanese, we say 'spilled water don't return to the tray.'
It means, once we did something, it cannot get back.


Even the meaning is same as in Japanese proverb, the words are different.
However, I can guess the meaning of some of them.
It's very interesting, isn't it?

2 件のコメント:

  1. hello, misaki.
    i'm sesshy.

    i enjoyed your post very much!
    i didn't know most of them, so i want to use in conversation, and maybe looks clever← haha

    anyway, thank you for your interesting post!

    返信削除
  2. Hi,this is Mariko!

    I didn't know most food proverb you introduced.
    It's very interesting & unique!!
    Especially "The proof is in pudding"lol
    I love it very much.

    Thank you for telling me very interesting proverb;)

    返信削除